В связи с трудностями участия российских спортсменов на международных соревнованиях появляются слухи о желающих сменить гражданство. Пока не произошло громких переходов, но в истории отечественного спорта были случаи, когда наши соотечественники приносили радость болельщикам других стран и завоевывали олимпийские медали.
Анастасия Кузьмина — известная биатлонистка российского происхождения, трижды олимпийская чемпионка, а также чемпионка мира и Европы. Все достижения в спорте связаны не с Россией, а со Словакией. Как это случилось? Кто ответственен за ее переезд за границу?
Шипулина — в прошлом, Кузьмина — в настоящем
До перехода к другому гражданству в 2008 году Анастасия выступала под фамилией Шипулина, которая была её девичьей. Антоном ШипулинымСтав знаменитостью российского спорта, человек начал заниматься лыжными гонками, но в 1999 году Настя перешла в биатлон.
Шипулина дважды становилась чемпионкой мира среди юниоров. Уже тогда она отличалась от типичной российской биатлонистки. Благодаря скорости Анастасия часто побеждала гонки с двумя и более промахами в стрельбе. Стрельба была не ее самой сильной стороной.
Анастасия Шипулина дебютировала в составе сборной России на Кубке мира сезона-2005/06. Это был золотой век женского биатлона: призовые места были обычным явлением, а любое место в эстафете, кроме первого, считалось неудачей. Анастасии приходилось конкурировать за место в заявке с лучшими биатлонистками мира — Анной Богалий-Титовец, Альбиной Ахатовой, Ольгой Медведцевой и восходящей звездой Ольгой Зайцевой.
В 2006 году на своём первом выступлении на Кубке мира в Оберхофе Анастасия Шипулина заняла 63-е место в спринте, допустив пять промахов. Олимпийских игр В Турине в декабре Анастасия получила второй шанс в национальной сборной. В стартовых гонках заняла 13-, 31-е и 48-е места. Из-за нестабильной стрельбы главный тренер Валерий Польховский отправил Шипулину на Кубок IBU.
Спортивная жизнь складывалась неоднозначно, личная же развивалась благополучно. В 2005 году Шипулина встретила будущего мужа Даниэля Кузьмина во время сборов в австрийском Рамзау. Судьба свела их именно тогда. Кузьмин, также бывший россиянин, родился на Камчатке. В то время он представлял сборную Израиля, но тренировался и жил в Словакии.
В один день тренировка началась раньше запланированного. Вагон, который вез команду на ледник, уехал без меня. Я отправилась на следующем. Он был битком набит иностранцами — некуда было вторую ногу поставить. Так и стояла на одной ноге, как цапля. Вдруг ко мне повернулся молодой человек и сказал, что уберет свой рюкзак с пола. Мы заговорили. Через три месяца он приехал в Тюмень, чтобы познакомиться с родителями.
Встретившись взглядами, пара мгновенно влюбилась. Через два года у них родился сын Елисей. Проблемы в составе российской команды и появление семьи побудили Анастасию серьёзно обсудить возможность смены гражданства.
«С такой задницей она нам не нужна»
После рождения сына Анастасия быстро восстановилась и была готова вернуться в сборную России. Однако профессиональные навыки спортсменки подверглись жесткой критике. Бывший президент Союза биатлонистов России… Александр Тихонов Анастасия узнала, что решение об отчислении было принято на тренерском совете. Главный тренер Валерий Польховский якобы настаивал на этом решении. Валерий Польховский был недоволен формой спортсменки: «Кузьмина Настя — здоровая. Родила первого ребенка и просто стала огромной. С такой задницей нам не нужна». Эти грубые слова Польховского могли стать одним из главных аргументов в пользу отъезда Анастасии.
Совет тренеров принял решение исключить «переработанный материал». Кузьмина не хотела покидать Россию. Ситуация вынудила ее переехать в другую страну для сохранения спортивной карьеры. Выбор пал на Словакию. Местная федерация биатлона сделала из обычной российской резервистки главной звезды и надежды сборной. Кузьмина тренировалась, как ей удобно, с не самыми опытными тренерами. Но это не помешало россиянке стать одной из величайших биатлонисток в истории и сохранить любовь к родине.
Анастасия отвечает: «Россия – страна моих корней, родителей и большей части русской семьи. Я испытываю гордость и благодарность за русский характер и то, что до сих пор думаю на русском языке. Словакия теперь мой дом, дом для моей семьи. Мы знакомы с местными обычаями и традициями и к ним относимся с уважением».